So, for normal medical care, most folk here go to their friendly, neighborhood clinic. I have a fairly good one just down the street. I think the longest I've ever had to wait on a walk-in is thirty minutes. The clinics all offer general practitioner services. But many of them also have particular specialties (depending upon the primary field of whomever the clinic was founded by).
So I chose the clinic I go to because of their proximity to my apartment. As I said, I'm quite pleased with their services. After I had been going there about a year, I happened to be reading their sign more closely while waiting for an appointment. They have two specialties. One is 皮膚科 (dermatology). That much I had gleaned from reading the clinic website before my first visit. However, their secondary specialties are 性病 (STDs) and 勃起障害 (erectile dysfunction).
I find I can no longer look at the other patients in the waiting room quite the same way. Are they there for a rash? Or a rash? Do they need some Preparation H, or some Preparation エッチ? I also feel compelled to announce my mundane medical problem a little more loudly than is strictly necessary.
「インフルの注射だよ。」("It's a flu shot!")
0 件のコメント:
コメントを投稿